
BorrhammareBorehammerElektrisk slagboremaskinPoravasraRotary HammerDH 40MR12345678910 11 121Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användnin
9SvenskaANVÄNDNING AV BORRCHUCK OCHCHUCKADAPTERNotera att efter montering av vissa extra tillbehör, somt.ex. borrchuck och chuckadapter, kan denna mas
Svenska10Svenska4. Kontroll av kol (Bild 22)Kolborstarna i motorn är förbruksartiklar och utsättsför slitage. När de börjar bli slitna eller komma inä
11Danskb) Brug sikkerhedsudstyr. Brug altidbeskyttelsesbriller.Ved brug af sikkerhedsudstyr som støvmaske,skridsikre sikkerhedssko, hjelm eller hørevæ
12Danskf) Sørg for, at skæreværktøj er skarpt og rent.Der er mindre risiko for, at korrekt vedligeholdtskæreværktøj med skarpe skær sætter sig fast,og
13Dansk8. Asfaltbrydning (slag)9. Gravearbejdeg (slag)(Til brug istedet for en hakke)10. Grovbehandling af overflader (slag)12. Stampning (slag)12. Pu
14DanskDette kan resultere i ulykker. Sørg for at skiftevælgerarmens stilling, mens motoren er heltstandset.(1) Skift til stilling “rotation + strikin
15DanskBORING OG IDRIVNING AF ANKRE1. Brug af konisk skaftadapter (Fig. 12)(1) Monter et bor med konisk skaft i konisk skaftadapteren.(2) Slå strømmen
16Danskskruerne løse, bør de strammes øjeblikkeligt.Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorligrisiko.3. Vedligeholdelse af motoren:Motordelen er
17NorskGENERELLE SIKKERHETSREGLERADVARSEL!Les alle instruksjoneneHvis du ikke leser igjennom alle instruksjonene nedenforkan bruk av utstyret resulter
18NorskTEKNISKE DATASponning (etter områder)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V) Inntak 950W*Kapasitet Bor: 40 mm, Kjernebor: 105 mmTomgangsha
BorrhammareBorehammerElektrisk slagboremaskinPoravasraRotary HammerDH 40MR12345678910 11 121Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användnin
19NorskAdapter til SDS-pluss borkroneskaftbits3. Stor diam.hullboring (Rotasjon + slag)(1) Senterbolt䢇 Anvendes for borer fra 38 mm til 105 mm䢇 Anvend
20Norsk4. Installering av verktøyMERK:For verktøy slik som en naglespiss og en kaldmeisel,må bare Hitachi’s originale deler brukes.(1) Verktøyskaftet
21Norsk(4) For å fjerne borret (konusskaft), sett inn tverrkileni spalten på (konusskaft adapteret) og slå på hodetav tverrkilen med en hammer mens d
22NorskNår en bruker en kullbørste som stopper motorenautomatisk vil motoren stanse når børsten er utslitt.Når dette skjer må begge kullbørstene skift
23SuomiYLEISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖTVAROITUS!Lue kaikki ohjeet.Jos seuraavia ohjeita ei noudateta, on olemassa tulipalon,sähköiskun tai vakavan henkilöv
24SuomiTEKNISET TIEDOTJännite (alueittain)* (110V, 115, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V) Ottoteho 950W*TehoPoranterä: 40 mm,Ydinterä: 105mmNopeus täydell
25Suomi(1) Keskitappi䢇 Käytetään ydinterille, joiden koko on 38–105 mm䢇 Käytetään ydinterille, joiden koko on 32–35 mmHUOM:Älä käytä 25 mm ja 29 mm yd
26Suomi5. Pyörähdyksen ja vasaroinnin lukumääränsäätäminen (kuva 3)Tämä poravasara on varustettu yhdysrakenteisellaelektronisella säätöpiirillä, joka
27SuomiHUOMAUTUS:Ota käytön aikana lujasti kiinni kädensijasta jasivukädensijasta, jotta et pääse heilumaan.(1) Kytkeminen asentoon “pyöriminen + isku
28SuomiHUOM:HITACHIn jakuvasta tutkimus- kehitysohjelmasta johtuenedellä estitettyihin voi tulla muutoksia ilman ennakkoilmoitusta.Tietoja ilmavälitte
2SvenskaVerktygsskaftFettVerktygDel av SDS-max nackeFramskyddGriplsSkalaKnappVäljarspakSpakhållareStoppStöd handtagTillsats för koniskt skaftBorrskär
29EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING!Read all instructionsFailure to follow all instructions listed below may result inelectric shock, fire and/or ser
30EnglishSPECIFICATIONSVoltage (by areas)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V) Power input 950 W*Capacity Drill bit: 40 mmCore bit: 105 mmNo lo
31English5. Bolt placing operation with Chemical Anchor.(Rotation + Hammering)6. Crushing (Hammering)7. Groove digging and edging (Hammering)8. Asphal
32EnglishReleasing the grip reverts the grip and secures thetool in place.(3) Pull the tool to make sure it is locked completely.(4) To remove the too
33Englishstrike the head of the cotter with a manual hammersupporting on a rest. (Fig. 13)USING DRILL CHUCK, CHUCK ADAPTERNote that this machine can b
344. Inspecting the carbon brushes (Fig. 22)The Motor employs carbon brushes which areconsumable parts. When they become worn to ornear the “wear limi
36A B C D1 321-306 12 321-305 13 318-590 14 321-304 15 948-131 16 600-7DD 1 6007DDUAV2S7 313-421 2 D8×208 321-286 19 313-396 110 321-287 111 3
2SvenskaVerktygsskaftFettVerktygDel av SDS-max nackeFramskyddGriplsSkalaKnappVäljarspakSpakhållareStoppStöd handtagTillsats för koniskt skaftBorrskär
39
2SvenskaVerktygsskaftFettVerktygDel av SDS-max nackeFramskyddGriplsSkalaKnappVäljarspakSpakhållareStoppStöd handtagTillsats för koniskt skaftBorrskär
BorrhammareBorehammerElektrisk slagboremaskinPoravasraRotary HammerDH 40MR12345678910 11 121Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användnin
4SuomiLaitteen varsiRasvaTyökaluSDS-max karaEtusuojusKahvaSäädinPainikeValitsinvipuVivun pidinLukitsinSivukädensijaKartiokaran sovituskantaPoranterä (
5SvenskaALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRORDNINGARVARNING!Läs alla instruktionerUnderlåtenhet att följa samtliga instruktioner nedan kanresultera i elstötar, bran
Svenska6SvenskaTEKNISKA DATASpänning (i förbruksländer)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V) Ineffekt 950 W*PrestandaBorrskär: 40 mmBorrkrona:
7Svenska(1) Centrumtapp䢇 Används för 38 – 105 mm borrkronor䢇 Används för 32 – 35 mm borrkronorANMÄRKNINGAnvänd inte 25 eller 29 mm borrkronor.(2) Borr
Svenska8Svenska(4) För att ta ur verktyget skall du dra tryckringen heltoch hållet i pilens riktning och dra ut verktyget.5. Reglering av rotations- o
Comments to this Manuals